Tuesday, 17 December 2019

Reviewing Sociolinguistics used in The Sarah Johnson’s Vlog Titled “Naik Bis dari Amerika Serikat Bagian Selatan ke Utara.”

Assalamu’alaikum Wr.Wb.
 
Today’s blog is intended to fulfil the final task for final examination of Sociolinguistics subject. The YouTube video I choose is “Naik Bis dari Amerika Serikat Bagian Selatan ke Utara” which has been uploaded on Sarah Johnson’s YouTube channel. Sarah Johnson is native English speaker of America who had been lived in Indonesia for several years before she went back to America. Since she has been living in Indonesia, she became mastered Bahasa other than English. She speaks Bahasa as fluent as her mother tongue, her family also speak Bahasa in various level of proficiency. 

So, today I would like to unearth the sociolinguistics used by Sarah Johnson on her video titled  “Naik Bis dari Amerika Serikat Bagian Selatan ke Utara”. According to Janet Holmes in the book An Introduction to Sociolinguistics (fourth edition), Sociolinguistics itself is study the relationship between language and society. They are interested in explaining why we speak differently in different social context, and they are concerned with identifying the social function of language and the ways it used to convey social meaning. Thus, let’s get started and enjoy reading!😃



The first sociolinguistics feature I noticed from the video is Linguistics Repertoire. Linguistics Repertoire is the set of language varieties used in the speaking and writing practices of a speech community. In the case of Sarah Johnson, we can see if Sarah spoke English to her and friends and used Bahasa to her mom and viewers. Here is the clip of her Linguistics Repertoire.

The second sociolinguistics feature is Domain of Language Use which mean the topic of conversation for each kind of interaction the speaker makes, for example in family, friendship, education, etc., In the video Sarah made interactions in family which addressed to her mom and friendship interaction where she made with her friends.
Here is the clip of Domain of Language use.


The third feature is code-mixing which occurs when someone want to mark their identity or show their mastery of another language. In the case of video “Naik Bis dari Amerika Serikat Bagian Selatan ke Utara”, Sarah asked her friend’s name in Bahasa in fact her fiend doesn’t speak Bahasa at all.
 Here is the clip.

The fourth feature is code-switching which occurs when someone mix their language with other language they master due to language limitation. In Sarah’s case, she change some words into English since she is maybe forgot or didn’t know what those said in Bahasa. It can be seen when she said "refill botol" instead of "isi ulang botol"
Here is the clip.

The next is Gender-preferential speech features. In the Sarah case, her male fiends tend to use more –in’ pronunciation rather than –ing pronunciation. It can be seen when her friend Zach pronounced doin’ in his sentence of “Hey Sarah, what you doin’ on there?”
Here’s the clip

So, that’s all of my review, thankyou for your visit and wish me have a good mark on this final task. See you on the next posts.😄